Translation of "’s intervention" in Italian


How to use "’s intervention" in sentences:

The chamberlain's intervention would aggravate matters.
L'intervento di quello Ciambellano aggraverebbe le cose.
With my father's intervention, we were able to get renee the help she neededand keep the good slater nameout of the paper.
Con l'intervento di mio padre siamo riusciti a fornire a Renee l'aiuto di cui aveva bisogno e a tenere il buon nome degli Slater fuori dai giornali.
So, anyhow, Earl's intervention didn't work.
Ad ogni modo, l'intervento per Earl non funziono'.
Among frequent travellers, 61% are aware that roaming prices decreased following the EU's intervention.
Tra i viaggiatori abituali, il 61% sono consapevoli che i prezzi dei servizi roaming sono scesi a seguito dell'intervento dell'UE.
3) God's intervention in any physical difficulty should be sought (James 4:2; 5:13).
3) Bisognerebbe cercare l’intervento di Dio in qualunque difficoltà fisica (Giacomo 4:2; 5:13).
And if that day happens a bit further down the road, because of Da Vinci's intervention.....so be it.
E se quel giorno tarderà un po' a venire a causa delle invenzioni di da Vinci così sia.
They agree with the UN's intervention in the zone to resolve the problem on a global level.
Loro sono d'accordo per l'intervento dell'Onu nella zona.....per risolvere il problema globalmente.
But instead of the usual cheers, Supergirl's intervention was met with skepticism and fear.
Ma invece dei soliti applausi, l'intervento di Supergirl è stato accolto con scetticismo e paura.
Using your mobile phone abroad will become substantially cheaper this summer thanks to the EU's intervention.
Quest’estate usare il telefonino all’estero sarà molto meno caro grazie all’intervento dell’Unione europea.
Especially with Russia's intervention to support the regime.
Specialmente con la Russia che sostiene il regime.
I don't require the Lord's intervention in my affairs, nor yours!
Non mi serve l'intervento del Signore nei miei affari... ne' il vostro.
Because we've gotta get over to the after party estate to plan Hank's intervention.
Bene, perche' dobbiamo andare alla villa dell'After Party e pianificare come intervenire su Hank.
I think it was God's intervention that you grabbed the date for engagement ahead of time.
Credo si sia trattato dell'intervento di Dio che tu abbia deciso la data del fidanzamento prima del tempo.
It would take God's intervention for him to beat me.
Potrebbe sconfiggermi solo se Dio fosse al suo fianco.
Big surprise we weren't invited to Mr. Bingham's intervention.
Che sorpresa che non ci abbiano invitati all'intervento per il signor Bingham.
Philip's intervention is going to change that forever.
L'intervento di Philip cambiera' per sempre le cose.
Therefore, you should not be afraid of the doctor's intervention.
Pertanto, non vale la pena preoccuparsi dell'intervento del medico.
Specificity helped me the moment I started losing hope that I could lose weight without the surgeon's intervention.
La specificità mi ha aiutato nel momento in cui ho iniziato a perdere la speranza di poter perdere peso senza l'intervento del chirurgo.
Following Yann's intervention, the consumer organisation contacted the publisher of the magazine who published a clarification and apologized to its readers for misleading them.
In seguito all'intervento di Yann, l'organizzazione dei consumatori contatta la casa editrice della rivista, che quindi pubblica un articolo per fornire chiarimenti e scusarsi con i lettori per averli tratti in inganno.
Religion correlates with improved physical and mental health, and religious people may propose that God's intervention facilitates these benefits.
Coloro che sono religiosi tendono ad avere una migliore salute fisica e mentale rispetto a coloro che non lo sono.
The Commission's intervention is based on clear and documented evidence of dumping and of the resulting injury suffered by the EU photovoltaics industry.
L'intervento della Commissione è giustificato dall'esistenza di prove chiare e documentate dell'esistenza di pratiche di dumping e di un conseguente pregiudizio ai danni dell'industria del fotovoltaico dell'Unione.
And if it is a consequence of the disease of the genitourinary system, then, perhaps, the surgeon's intervention will be necessary.
E se è una conseguenza della malattia del sistema genito-urinario, allora, forse, l'intervento del chirurgo sarà necessario.
There are cases when it is impossible to do without the surgeon's intervention.
Ci sono casi in cui è impossibile fare a meno dell'intervento del chirurgo.
The EU's intervention in this project had a catalyst effect: it encouraged innovation and the development of environmental technologies by bringing together small and large enterprises, educational organisations and regional authorities.
L'intervento dell'UE in questo progetto ha esercitato un effetto catalitico: ha incoraggiato l'innovazione e lo sviluppo di tecnologie ambientali riunendo piccole e medie imprese, istituti didattici e autorità regionali.
The measure helped me the moment I started losing hope that I could thin without the surgeon's intervention.
La misura mi ha aiutato nel momento in cui ho iniziato a perdere la speranza di poter dimagrire senza l'intervento del chirurgo.
In particular, such measures shall ensure that by default personal data are not made accessible without the individual's intervention to an indefinite number of natural persons.
In particolare, tali misure garantiscono che, per impostazione predefinita, non siano resi accessibili dati personali a un numero indefinito di persone fisiche senza l'intervento della persona fisica.
3.8504412174225s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?